U TUUCH IN LU'UMIL
U TUUCH IN LU'UMIL
Kanti’its yaan tu wíinklil in lu’umil,
chúumuk yaan
u ka’anakabil u tuuch,
“múul aajo’ob” u k’aba’intmaj.
Lak’iin ku tíip’il
u chakjole’enil tóokik sijnalo’,
táan u yáalkabeensik cháak,
táan u yibik u batilo’ob k’a’ak’náab.
Chik’iin ku ek’joch’e’ental
U wi’ija’an aj xak’al xook,
pakláan kíinsaj yéetel loobitajil
u yáak’abil u yóol u máan yich.
Xaman ku síistal t’a’ajil,
ti’ ku ke’eltal Yumtsili’,
ti’ ku k’oja’antal tooj óolali’,
ti ku sakt’áajta u yiich ch’úuki’.
Nojol ku suuytal iik’
ti’ ku nu’ukbesaj taak’ini’
yaan pakláan takpolili’
ts’u’util ku máan tak ich láak’tsilili’.
Ti’ ala’an in wóol tu tuuch in lu’umile’,
ti’ u xachmubáa u chuun xya’axche’i’
tu moots ku bin u táabal in ch’i’ibal,
tu niik ku k’i’itpaja u yalab in náay.
EL OMBLIGO DE MI TERRITORIO
Cuatro extremidades tiene mi territorio
en el centro yace
la cuenca de su ombligo,
múul aajo’ob se ha autonombrado.
Del oriente despunta
el enfurecido fuego consumidor,
exilia la lluvia del verano,
funde el hielo polar del mar.
Del poniente arriba la oscuridad,
es la mirada apetitosa,
muerte y violencia
es su nocturno allanamiento.
Del norte se congela la militancia,
es el invierno de Yuumtsil,
es la afección del vigor,
es la nube cegadora del ojo rastreador.
Del sur se entorna el viento,
dividendo del botín,
matriz de la traición,
egoísmos que llevan los mismos apellidos.
Mi credo está en el ombligo de mi territorio
ahí se ha sentado el tronco de mi ceiba
en su raíz se extiende mi estirpe,
y su polinización desparrama mi sueño.
21 de Octubre de 2019