top of page

U PÚUJ IXCH'EL


Sáansamal a ch'a'achi'ita'al tumen x áantaj síijsajnáal,

A k'aba'e' u sawalchi' k'oja'ano'ob bul áak'ab.

Bulk'iin u xíimbata'al a beel tumen x ok'on óolo'ob,

Ba'ale' chen tu yáak'abil u núup'ul uinalo'ob ka chíkbesikabáa.

Le nukuch wíiniko'ob k'ajóoltmilecho' ku ya'aliko'obe':

Ta púuj ka taasik u ts'aak mejen paalal,

Ta púuj ka taasik u xíiwil yichkíil x na'atsil,

Ta púuj ka taasik u láak'inaj x tu'ubsa'an ko'olel

Bey bin a púujmil u nojbe'enil juntúul ko'olelo'.

El púuj de Ix Ch'eel

Tu nombre es palabra cotidiana de la partera,

Es durante la noche, voz recurrente de los enfermos.

De mañana y tarde caminan mujeres tristes tus pasos,

Cierras el ciclo del uinal con tu íntegra aparición nocturna.

Los nukuch wíiniko'ob que te conocen, cuentan que:

En tu púuj traes la medicina para los niños

En tu púuj traes la yerba que baña a la parturienta,

En tu púuj traes compañía a la mujer marginada,

Que así es como tu púuj se hace dignidad de mujer.

Nota: Puuj es un término que indica cómo la mujer maya se dobla su vestido o hipil hacia arriba para convertirlo improvisadamente en un bolso para llevar algo que no tenía previsto encontrar, como maíz, frijol, yerbas etc, a su casa o algún lugar.

Entradas destacadas
Entradas recientes
Archivo
Buscar por tags
No hay etiquetas aún.
Síguenos
  • Facebook Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page